När jag testade mitt 18-200 i eftermiddags (jag har lite problem med VR:n på det objektivet, det är svårt att på 200 mm få fokus på objekt som är längre bort än ca 75 meter) passade en liten blåmes på att proviantera vid jordnötsdispensern. Visste ni förresten att det engelska ordet för blåmes är blue tit? Det känns lite missvisande, möjligtvis skulle de kunna hete blue wings eller yellow chest, å andra sidan är väl det svenska namnet inte heller så klädsamt för dessa fåglar, det kan ju inte vara kul att bli kallad mes för jämnan. Fast de är lite hariga när man väl ska ta kort på dem.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
Fast ännu lustigare är väl då talgoxe - great tit.
Ha ha, det hade jag ingen aning om! Stackars fåglar, de blir verbalt mobbade i både Sverige och i de engelskspråkiga länderna. Vad heter förresten blåmes och talgoxe på polska?
Skicka en kommentar